Не само печатни грешки
Протоиерей Александър Мен като коментатор на Свещеното Писание – 2 част
Още един източник на противоречията на о. Александър с Църквата – неговата собствена научна недобросъвестност. Макар той да уверява читателите, че в неговите книги «няма нищо такова, което да не се опира на първоизточници и на изводи на съвременни изследователи» (М. 16), за този, който си направи труда да се запознае с първоизточниците, става съвсем очевидно, че твърде често отец протоиереят напълно съзнателно изкривява тези източници. Ще приведем примери.
Пример 1. Адам – човек или «всечовек»?
В своята книга «Как читать Библию» (С. 34) о. Александър пише: «По думите на св. Григорий Нисийски, Адам е не толкова единна личност, колкото Всечовек (при о. Александър – курсив), целокупна душа на цялото человечество (Об устроении человека, XVI)».
Да видим какво в действителност пише светител Григорий Нисийски. В трактата «За устроението на човека», глава 16, такъв фрагмент, какъвто цитира о. Александър, буквално няма. Нещо повече, няма и израз «целокупна душа на цялото човечество». А какво има там? Съвсем друга мисъл:
«Словото Божие, казвайки: «сътвори Бог човека», с неопределeността на израза указва към цялото човечество, защото на тварта не било дадено конкретно това име - Адам, както разказва историята по-нататък. А името «човек» на сътворения се дава не като на конкретна личност, но въобще като род».
Тоест светителят Григорий напълно еднозначно утвърждава, че сътворен е бил именно един човек, само че названието «човек» се отнася към цялата човешка природа, а името Адам – към конкретната личност. По-нататък светителят пояснява, какво означава изразът «човек, сътворен по образ Божий». Това означава, че «на всички по равно им е даруван ум, всички имат способност да размишляват, да обмислят предварително и всичко останало... Това имат еднакво и явеният при първоначалното устроение на света човек, и този, който ще бъде в края на света, те по равно носят в себе си Божия образ». От този цитат е напълно ясно, че според думите на свети Григорий, Адам е конкретна личност. Тоест, налице е изкривяване на мисълта, което е съществено от гледна точка на Православното вероучение: смесват се понятията «природа» и «ипостас». Смесването на тези понятия в древността е довеждало до ереси – именно на такава «идеология» са възникнали христологическите ереси – несторианството, монофизитството, иконоборството.
И накрая още един пример за изкривяване на основния първоизточник – Библията.
Пример 2. Дванадесетте колена на Израиля.
О. Александър счита числото на Израилевите колена - 12, не за реално, а за символично. «Библията – решително заявява той – изброява повече от дванадесет колена» (М. 195). В потвърждение на това авторът издига следния довод:
«Благословението на Иаков» (Бит. 49) пропуска колената на Махир и Галаад. (Съд. 5:14-17), в същото време «Песента на Девора» (Съд. 5), споменавайки тези две колена, изброява десет колена. «Благословението на Моисей» (Втор. 33) изпуска коляното на Симеон» (М. 620).
Хайде да изясним въпроса с колената на Израиля. Иаков (той е и Израил), според прякото свидетелство на Библията, имал 12 синове. (Бит. 35:22-26). Именно тях, като родоначалници на колената на бъдещия еврейски народ, благославя Иаков съгласно текста на 49-та глава на Книга Битие. В благословението на Моисей (Втор. 33) Симеоновото коляно е пропуснато само в еврейския текст. В гръцкия го има. Причина за пропускането на името на Симеон в еврейския текст е изяснено от преподобни Ефрем Сирин (виж «Толковая Библия», Лопухин. Т. 1. С. 666-667).
Що се отнася до песента на Девора в книга Съдии, глава 5, то двете нови имена – «Махир и Галаад», които са в този откъс, не са две други колена, а две части на едно и също коляно – Манасиевото. Западната част на коляното на Манасия, наречена по името на старшия от неговия род - Махир (вж Иисус Навин 17:1-2) в свое време, при завоюването на Обетованата земя, се преселила зад Иордан. Източната част от Манасиевото коляно, заедно с колената на Рувим и Гад поискала позволение от Моисей да останат в земята на Галаад и да не преминават Иордан. (Числа. 32). Песента на Девора въобще не си поставя за цел да изброява всички колена на Израиля. «Девора изобразява как различните израилски колена се отнесли към възванието да се възстане на борба срещу хананейците.» ("Толковая Библия". Т. 2 С. 168).
Така, че с Израилевите колена всичко си е наред – те са точно 12. Даденият пример особено подчертава, че погрешностите в коментарите на о. Александър, не са случайни. Действително, кой ще повярва, че маститият протоиерей не е знаел елементарни факти от Библейската история, напечатани при това в популярната, написана на достъпен език «Толковая Библия» на Лопухин?!
Превод: Катя Тодорова